卢森堡海牙认证2026流程与电子海牙(e-Apostille)指南

来源:中国海牙认证代办服务中心发布时间:2026-07-17   浏览量:

       在跨境投资、海外留学、国际婚姻、移民、公司注册等场景中,卢森堡出具的文件通常需要卢森堡政府加签海牙认证,在国际上具有法律效力,海牙成员国之间使用得到认可。

一、什么是卢森堡海牙认证

卢森堡是《取消外国公文书认证要求的公约》(简称《海牙公约》)成员国,自1979年起实施海牙认证。卢森堡海牙认证(Luxembourg Apostille),是指由卢森堡官方指定的海牙认证机构(卢森堡外交部/地区法院)对卢森堡境内出具的公文书进行二级认证,证实文书签署人的身份、职务以及印章的真实性。

二、以下文件在卢森堡产生的可以办理海牙认证

1.个人类文件民事登记文件:出生证明、结婚证、离婚判决书、死亡证明等。  无犯罪记录证明(Extrait de Casier Judiciaire)。
学历与学术文书:毕业证书、学位证书、成绩单(通常需要先由卢森堡教育部或相关学校盖章认证)。个人委托书、声明书、护照复印件等。  

2.商业与企业类文件

卢森堡公司注册证书/商业登记册提取件(LBR Excerpt)、公司章程(Articles of Association)、董事会决议、授权委托书(Power of Attorney)、公司资信证明、存续证明(Certificate of Good Standing)、商业合同、发票、专利证书等。

三、卢森堡海牙认证办理流程

卢森堡的海牙认证由卢森堡外交或授权的地区法院加签,受理公文书进行的二次认证,与用证方确认所需办理的文件后,通过文件所属地公证员办理公证书,之后办理海牙认证。

1.翻译认证:由有资质的翻译员或机构根据用政府的要求对原文件进行翻译认证用证方要求的语言,如若原文件与用证方要求的语言一致,无需进行翻译认证。
2.公证:由当地公证员或者有资质的公证律师对原文件的真实性进行核实确认 ,无误后出具公证文件,证明原文件的真实性。
3.海牙认证:由地区法院或者外交部对公文书的真实性以及公证员资质属实核实确认无误后加盖卢森堡海牙认证印章。


卢森堡海牙认证



需要注意卢森堡自2026年5月起,推出了全新的e-Apostille(电子海牙认证)。申请人可以通过网上申请,无需本人到场,提供对应所需文件的扫描件即可,要核实确认用证方是否需要资质的,如若需纸质文件,需要递交外交部签发公证文件加贴海牙认证附件。

四、办理卢森堡海牙认证需要注意

1.译本要求:卢森堡的官方语言为法语、德语和卢森堡语,英语也被广泛使用。如果您的文件要在非英语国家(如中国)使用,建议在公证阶段附上符合目的国官方语言要求的宣誓翻译(Sworn Translation),在中国使用也可以做好海牙认证之后在中国当地找有资质的机构做翻译认证。
2.时效性限制:无犯罪记录证明、公司存续证明等文件,海牙公约国通常要求其签发日期在3-6个月内。过期文件外交部可能拒绝加签,或目的国拒绝接收。
3.签名完整性:所有纸质文件必须包含手写签字(不能仅有简签/Initial)或加盖清晰的官方行政公章。    



Copyright©2023中国海牙认证代办服务中心&隐私政策

在线咨询
电话咨询

7x24小时咨询


13126821629
微信咨询

扫码添加微信

返回顶部