保加利亚海牙认证_Apostille认证
来源:中国海牙认证代办服务中心发布时间:2023-11-01 浏览量:
保加利亚于2000年8月1日加入《简化文件认证海牙公约》;该公约于2001年4月29日生效。
海牙认证或“海牙认证”是认证公共文件来源的证书(例如出生证明、结婚证明或死亡证明、判决书、登记册摘录或公证证明)。它确认了签名的真实性以及签署公共文件的官员的权威。
保加利亚签发的文件根据1961 年海牙公约进行海牙认证,得到海牙公约所有成员国的认可,不需要任何其他形式的认证,例如领事认证,这大大减少了所需的成本和时间用于文件认证。迄今为止,已有120多个国家加入了该公约。
海牙认证不足以在非《海牙公约》缔约国的国家使用。在这种情况下,领事认证适用于公共文件。
保加利亚指定主管海牙认证机构
海牙认证是政府颁发的官方证书,贴在文件上以确保文件在提交给其他国家/地区当局时得到认可。通过加注海牙认证,可以确认文件上印章和签名的真实性。一旦附上海牙认证,该文件就被视为适合提交给任何承认海牙认证的国家。它们将被视为有效且真实,无需进一步的证明或证据。
在保加利亚,指定的海牙认证和领事认证主管机构如下:
对于公证和法院行为:司法部
如需认证和教育文件:国家信息和文献中心
对于市行政官员或市长发布的文件:地区行政部门
对于所有其他行为:外交部
保加利亚是海牙加注公约的签署国。如果您打算在保加利亚使用来自英国、爱尔兰或欧盟国家的文件,您需要获得的唯一确认形式是海牙认证。无需单独的合法化证书。
保加利亚的海牙认证是保加利亚语的方形印章,带有强制性标题“海牙认证”,并引用了 1961 年法语海牙公约(Convention de La Haye du 5 octobre 1961)。海牙认证证书两侧的长度至少为 9 厘米。
保加利亚可以加注文件类型:
保加利亚贸易登记摘录
土地登记摘录
由公证人签发或证明的文件
法院出具的文件
法庭口译员的翻译
国家主管部门颁发的官方文件
国家和国家认可机构的教育证书:学校成绩单、大学学位成绩单、科目和成绩概述、入学证书、学校或大学的附加证书以及证书。
授权书、遗嘱、声明
其他政府文件
无法加注文件:贸易合同、发票、海关文件、外交领事文件、身份证
保加利亚海牙认证的具体方面和文件要求
保加利亚是根据 1961 年 10 月 5 日《海牙公约》承认和签发海牙认证的 120 个国家之一。海牙认证可确认文件的官方地位。
保加利亚海牙认证的文件要求
要在保加利亚获得文件的海牙认证,通常需要满足以下要求:
该文件必须是主管当局签发的原件或经认证的副本。
该文件应包含所有相关且准确的信息。
该文件必须采用签发国的官方语言或翻译成寻求海牙认证的国家的官方语言
海牙认证必须由指定的主管机关按照规定加盖。
提交完好的文件非常重要,因为这有利于公证过程并消除更正的需要。我们建议您在携带文件进行公证之前遵循以下步骤:
确保文件完整填写。
提供正式的身份证明,例如护照或驾驶执照。
验证您文件上的姓名与您身份证明上的姓名是否一致。
海牙认证以统一格式签发。在保加利亚,它采用印刷贴纸的形式,上面有官员的手写签名、公章和全息图。
如果使徒不被承认,外国文件的持有者将需要将其合法化。但是,如果文件的目的地国家承认并签发海牙认证,则不需要合法化。
保加利亚海牙认证模板